Soutenance de fin de projet Master 2R III de Sethserey Sam - Date : 07 septembre 2006 - Lieu : Centre MICA
Intervenant : Date : Interprète traducteur : le séminaire a été présenté en français sans traduction
|
| Résumé du séminaire : |
Pour informatiser une langue, il s'agit de ne pas commencer à partir de rien car les coûts de développement (en temps, en financements, ?) sont alors très chers en comparaison de ceux nécessaires au développement de manière coopérative à partir d'une ou deux langues proches (les langues de la même famille) [Berment 2004]. Cette hypothèse est évidente car les langues d'une même famille comportent des caractéristiques communes qui permettent de réutiliser des ressources, des services ou des outils informatiques existants dans la (ou les) langue(s) la(les) plus dotée(s) pour informatiser rapidement d'autres langues de la même famille.
Problématique et intérêt de notre travail
, élément central dans le mouvement de protection de la diversité linguistique dans le monde, ont progressivement pris en compte dans leur démarche la dimension informatique et, parallèlement, de nombreuses initiatives souvent artisanales furent organisées pour informatiser des langues « peu dotées », en particulier par des groupes de développement travaillant en réseau.
Dans notre travail de recherche, nous concentrons sur un service d'informatisation relatif à la synthèse d'une langue peu dotée. La première partie de notre travail a consisté à déterminer comment créer rapidement un système de synthèse pour une langue mal dotée. Puis, nous avons évalué le résultat obtenu par une application de synthèse du khmer, l'une des langues de l'Asie du sud-est qui sont très peu dotées.